•
Джону очень понравился фильм, но он был не в моем вкусе.
•
Пожалуйста, не проболтайся и не расскажи мой секрет никому.
•
Экзамен был очень легким. Он был пустяковым.
•
Елена любит выдумывать, так что тебе стоит относиться ко всему, что она говорит, с долей скептицизма.
•
Обидно, что вы проиграли матч, но не стоит так убиваться над тем, что нельзя исправить.
ГДЗ - "Spotlight - Учебник"
по предмету Английский язык за 8 класс.
Год издания
2021
Aвторы
Ваулина Е., Дули Д., Подоляко О., Эванс В.
Задание
Use the idioms in their correct form to complete the sentences 1-5. Which idiom does the picture show? What does it really mean? Are there similar idioms in your language?
Используйте идиомы в корректной форме, чтобы закончить предложения 1-5. Какая идиома показана на картинке? Что она означает? Есть похожие идиомы в вашем языке?
• one's cup of tea
нравиться, быть по вкусу;
• a piece of cake
пустяковое дело (очень легко);
• spill the beans
проболтаться, выдать секрет;
• (take everything) with a pinch of salt
(ко всему) относиться скептически;
• crying over spilt milk
расстраиваться из-за того, что нельзя исправить (плакать у разлитого молока).